Превод текста

Konstantin Wecker - Лирицс транслатион то енглисх


English (commented)
A A

Fatherland

Father, is that really true,
Were you really a socialist in the 30s?
Were you really in the resistance,
Did you fight against your own fatherland?
Father, I have to be ashamed,
I want an other name,
At school, you can't believe how embarrassing that is,
They call you a communist.
 
And the boy dreams of law and order,
Of a healthy, straight march,
And in his mind, he hears them marching,
And in his mind, he's already marching with them.
 
And the father doesn't know what to do,
This is how far it has come with the cowering,
With hunting communists and occupational bans1
And 'economic miracle'2 and employment problems.
You fight against all this rubbish for your whole life
And then, in return, they ruin your son.
 
And the father takes a night time
And tells the boy about the inhumanity,
About war and concentration camps, about the people's cowardice,
And he shouts: 'beware, they3 are spreading again soon!'
Then the boy packs his stuff,
Says: 'father, you make me laugh,
You can read it everywhere:
It was actually very different.'
 
And then he dreams about high boots
And about men made of steel and granite,
And in his mind, he hears trumpets,
And in his mind, he's already marching with them.
 
And the father doesn't know what to do,
This is how far it has come with the cowering,
With hunting communists and occupational bans
And 'economic miracle' and employment problems.
You fight against all this rubbish for your whole life
And then, in return, they ruin your son.
 
And a few weeks later the boy stands in front of the door
And trembles and whispers: 'It's not my fault,
They are serious, they build grenades,
They talk about Volkssturm4 and assassinations.
Father, I have to be ashamed,
I want an other name,
We did - I almost don't dare to say it -
Last night, in a dispute, beat a man to death.'
 
And the father thinks about back then,
Hears the cruel boots marching,
And in the minds, they are still marching,
And it can happen again as soon as tomorrow.
 
And like so many others he gets angry,
What's become of Germany again?
With hunting communists and occupational bans
And 'economic miracle' and employment problems.
You fight against all this rubbish for your whole life
And then, in return, they ruin your children.
 
  • 1. Communists were/are subject to bans on getting a job in their learned profession in (West) Germany.
  • 2. Well-known German propaganda phrase
  • 3. the Nazis
  • 4. Nazi propaganda phrase designed to rally militias when the war was already lost


Још текстова песама из овог уметника: Konstantin Wecker

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

22.10.2024

Go, You're Free





This name of mine,
say it no more, please.
That name of yours,
I've already erased it from my heart.
 

And go, you are free,
go but remember
that, like me, one day
you will suffer this way.
 

But this name of mine
will return again to your lips
and your heart
surely will seek me out.
 

But no, don't fool yourself
that I can wait for you
and if you leave me,
no, don't return.
 

And go, you are free,
and go but remember
that it will be your fault
if you regret me.
 

~~~~~
 

But no, don't fool yourself
that I can wait for you
and if you leave me,
no, no, don't return.
 

And go, you are free,
and go but remember
that it will be your fault
if you regret me.
 

And go, you are free,
and go, you are free,
and go, you are free,
and go, you are free.
 


22.10.2024

Speak to Him





You're a friend and I know it,
I trust you and therefore
if I ask you a favor,
you shouldn't say no,
you mustn't say no to me.
 

Then speak to him,
you who know everything about me.
Tell him that yesterday
I went out with you.
 

Speak to him,
you know what I did.
Please tell him
that I never lied to him.
 

Yes, I know you're sorry,
but it's your fault that he
this evening
didn't show up with me
and you already understood why.
 

And so speak to him,
make peace between us
and don't tell me,
don't tell me that you can't.
 

Oh, speak to him,
you know what I did.
Please tell him
that I never lied to him.
 

Whoa, whoa, whoa, speak to him,
you who know everything about me.
Tell him that yesterday
I went out with you.
 

Speak to him,
you know what I did.
Please tell him
that I never lied to him!
 


22.10.2024

Tonight You'll Hear a Song





Tonight you'll hear a song,
a song you already know.
The woman you no longer love will sing it,
the woman who will leave you but who won't cry.
 

A song that will tell you about me,
that will stay with you throughout your life,
a song be will leave a mark in your heart
that will never be erased.
 

Tonight I'll relive for the last time
these moments that I'll no longer find
but when I disappear and only you are found,
you'll cry because you'll remember.
 

A song that will tell you about me,
that will be with you throughout your life,
a song that will leave a mark in your heart
that will never be erased.
 

A song that will tell you about me,
that will be with you throughout your life,
a song that will leave a mark in your heart
that will never be erased.
 


22.10.2024

A Reflection in the Water





It was
a moonlit evening,
under the bridge the river slept
and a woman sang.
 

Clear,
the water slipped away
and the image of your smile
the river mirrored.
 

A reflection in the water,
a reflection in the water,
a reflection in the water,
the current passed
but nothing remained,
but I inside my mind
still see you.
 

It was
a moonlit evening,
your voice spoke
and the river silently listened.
 

And it was,
almost a year has passed
but every evening I return to look
into the river to dream.
 

A reflection in the water,
a reflection in the water,
the current passed
but nothing has changed,
the water slowly stops,
I still see you.
 

A reflection in the water,
a reflection in the water,
the current passed
but nothing has changed,
the water slowly stops,
I still see you.